Egy filozófiaprofesszor azzal kezdte az egyetemi előadását, hogy fogott egy befőttesüveget, és megtöltötte 5-6 cm átmérőjű kövekkel. Majd megkérdezte hallgatóit:
Ugy-e tele van az üveg? Igen – hangzott a válasz.
Ezután elővett egy, apró kavicsokkal teli dobozt, és elkezdte beleszórni a kavicsokat az üvegbe. Miután az apró kavicsok kitöltötték a kövek közötti üres helyeket, megint megállapították, hogy az üveg tele van. Ezután a professzor elővett egy, homokkal teli dobozt és elkezdte betölteni a homokot a befőttesüvegbe. A homok természetesen minden kis rést kitöltött.
És most – mondta a professzor – vegyék észre, hogy ez az önök élete. A kövek a fontos dolgok – a családod, az egészséged, a gyermeked, a barátaid – ha minden mást elveszítenél, az életed akkor is teljes maradna. A kavicsok azok a dolgok, amelyek még számítanak, mint a munkád, a házad, az autód. A homok – az az összes többi. Az apróságok. Ha a homokot töltöd be először, nem marad hely a kavicsoknak és a köveknek. Először a kövekre figyelj – azokra, amik igazán számítanak. Állítsd be a prioritásokat. A többi: csak homok.”
A Whokiqui az a cég, mely foglalkozik a kövekkel, a kavicsokkal, de ugyanakkor igyekszik minél színesebbé tenni a homokot.
Kő, Kavics, Homok
Mit jelent ez a Whokiqui számára?
A kövek
Önismereti, személyiség- képességfejlesztő gyermektáborok
Családi rendezvények
Családi táborok
A kavics
Képzések
Képességfejlesztő tréningek
A homok
Szórakoztató táborok
Színes pillanatok
Most fogj egy befőttes üveget, szerezz néhány követ, kavicsot, homokot, töltsd meg az üveget, figyelj arra, hogy melyik elemmel szeretnél foglalkozni jelen pillanatban, és válaszd ki a számodra megfelelő whokiqui programot.
Whokiqui???
Mit jelent vajon ez a furcsa szó? Egészen egyszerű: WHO angolul = ki; KI magyarul = ki; QUI franciául = ki, tehat kikiki. Azt akarja kifejezni, hogy a cég tevekenysége az emberről, a szemelyről szól.
Hogyan olvassuk a whokikquit? Ez is egyszerű: hukiki.




